Licence ou licence?

je suis enclin à des explosions occasionnelles sur l’orthographe et la grammaire et on m’a récemment demandé de fournir à L’équipe D’Intelogy des conseils sur l’orthographe correcte: est-ce une licence ou une LICENCE?

je suis un fan des Monty Python et je pense immédiatement au fabuleux croquis de licence de poisson dans lequel John Cleese tente d’acheter une licence pour son poisson de compagnie – regardez-le, c’est toujours drôle.

choisir la bonne orthographe de ce mot dépend de la façon dont vous l’utilisez et vous aurez besoin de connaître la différence entre un nom et un verbe., De plus, vous devrez savoir si votre public (ou votre correcteur orthographique) espère l’anglais britannique ou L’Anglais Américain.

dans L’exemple des Monty Python, John Cleese achète une licence, qui est un nom. Il est 100% certain que la bonne vieille BBC aurait insisté sur L’orthographe britannique qui est la LICENCE. Si cela avait été Jim Carrey, le scénariste l’aurait orthographié licence. Donc, pour la forme du nom, c’est une simple différence entre L’anglais britannique et américain, faites votre choix.

Mais vous pouvez aussi utiliser le même mot comme un verbe., Dans ce cas, il y a de bonnes nouvelles – il n’y a qu’une seule orthographe reconnue des deux côtés de l’Atlantique: licence. Dans les affaires quotidiennes d’achat et d’utilisation de logiciels, Microsoft accorde des licences à ses produits, Intelogy a un accord de licence pour les vendre et nos clients sont des utilisateurs sous licence. Tous les verbes, tous la même orthographe, tous clairs?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *