dans L’histoire de Nineteen Eighty-Four, Le lexicologue Syme discute de son travail éditorial sur la dernière édition du dictionnaire Newspeak:
D’ici 2050—plus tôt, probablement—toutes les connaissances réelles de Oldspeak auront disparu. Toute la littérature du passé aura été détruite. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron-ils n’existeront que dans des versions nouvelles, non seulement changées en quelque chose de différent, mais en fait contradictoires de ce qu’ils étaient. Même la littérature du Parti changera. Même les slogans vont changer., Comment pourriez-vous avoir un slogan comme la liberté est L’esclavage alors que le concept de liberté a été aboli? Tout le climat de pensée sera différent. En fait, il n’y aura pas de pensée, telle que nous la comprenons maintenant. L’orthodoxie signifie Ne pas penser-ne pas avoir besoin de penser. L’orthodoxie est l’inconscience.
VocabularyEdit
Les mots Newspeak sont classés en trois classes distinctes: les vocabulaires A, B et C.
Les mots du vocabulaire A décrivent les concepts fonctionnels de la vie quotidienne (par exemple manger et boire, travailler et cuisiner)., Il se compose principalement de mots anglais, mais ils sont très petits en nombre par rapport à l’anglais, tandis que pour chaque mot, ses significations sont « beaucoup plus rigidement définies » qu’en anglais.
Les mots du vocabulaire B sont délibérément construits à des fins politiques pour transmettre des idées complexes sous une forme simple. Ce sont des mots composés et des verbes nominaux ayant une signification politique qui sont destinés à imposer et à inculquer aux citoyens de L’Océanie des attitudes mentales politiquement correctes requises par le Parti., Dans l’annexe, Orwell explique que la structure même du vocabulaire B (le fait qu’il s’agisse de mots composés) a un poids idéologique.:310 les grandes quantités de contractions dans le vocabulaire B—par exemple, le Ministère de la vérité s’appelle Minitrue, le Département des dossiers S’appelle Recdep, le Département de la Fiction S’appelle Ficdep, le Département des Téléprogrammes S’appelle Teledep—ne sont pas faites simplement pour gagner du temps., Comme avec des exemples de mots composés dans le langage politique du 20ème siècle—Nazi, Gestapo, Politburo, Komintern, Inprecorr, Agitprop, et bien d’autres—Orwell remarque que le Parti croyait que l’abréviation d’un nom pouvait « étroitement et subtilement » modifier le sens d’un mot. Newspeak est censé faire de cet effort un objectif conscient:
Komintern est un mot qui peut être prononcé presque sans réfléchir, alors que L’Internationale Communiste est une phrase sur laquelle on est obligé de s’attarder au moins momentanément., De même, les associations appelées par un mot comme Minitrue sont moins nombreuses et plus contrôlables que celles appelées par le Ministère de la vérité. Cela représentait non seulement l’habitude d’abréger chaque fois que possible, mais aussi le soin presque exagéré pris pour rendre chaque mot facilement prononçable.: 318
Les mots B dans Newspeak sont censés sonner au moins un peu gentils, tout en étant facilement prononçables, dans une tentative de faire un discours sur quelque chose de politique « staccato et monotone » et, finalement, masquer du locuteur tout contenu idéologique.,
Les mots du vocabulaire C sont des termes scientifiques et techniques qui complètent les fonctions linguistiques des vocabulaires A et B. Ces mots sont les mêmes termes scientifiques en anglais, mais beaucoup d’entre eux ont eu leur signification rigidifiée afin, tout comme avec le vocabulaire A, tenter d’empêcher les locuteurs de pouvoir exprimer des pensées antigouvernementales. La Distribution du vocabulaire C est limitée, car le parti veut que les citoyens de L’Océanie ne connaissent que quelques modes de vie ou techniques de production., Par conséquent, le mot Oldspeak science n’a pas de terme équivalent dans Newspeak; au lieu de cela, ces mots sont simplement traités comme des mots techniques spécifiques pour parler de domaines techniques.: 309-323