era uma vez um homem de Nantucket


Os Simpsons – era uma vez um homem de Nantucket

era uma vez um homem de Nantucket.

“there once was a man from Nantucket” is the opening line for many limericks., A popularidade deste tropo Literário pode ser atribuída à forma como o nome da ilha de Nantucket se presta facilmente a rimas e trocadilhos humorísticos, particularmente ribaldos.

History

the earliest published version appeared in 1902 in the Princeton Tiger:

there once was a man from Nantucket Who kept all his cash in a bucket. Mas a sua filha, chamada Nan, fugiu com um homem e quanto ao balde, Nantucket. outras publicações apreendidas sobre o tema “Nantucket”, gerando muitas sequelas., Destes, talvez os dois mais famosos apareceram, respectivamente, no Chicago Tribune e na New York Press:

Pa seguiu o par para Pawtucket, o homem e a menina com o balde; e ele disse ao homem, ele era bem-vindo a Nan, mas quanto ao balde, Pawtucket. Em seguida, a dupla seguiu Pa para Manhasset, onde ele ainda segurava o dinheiro como um ativo, mas Nan e o homem roubou o dinheiro e fugiu, e quanto ao balde, Manhasset.

versões obscenas

as muitas versões ribaldas do limerick são a base para a sua popularidade duradoura., Nas muitas versões vulgares, o protagonista da Mythopeia é tipicamente retratado como uma pessoa bem-pendurada, hipersexualizada.Muitas variações sobre o tema são possíveis por causa da facilidade de rimar Nantucket com certas frases vulgares. O exemplo seguinte vem de Immortalia: uma antologia de baladas americanas, canções de marinheiros, canções de cowboys, canções de faculdade, paródias, limericks, e outros versos humorísticos e doggerel, publicado em 1927.era uma vez um homem de Nantucket cuja Pila era tão comprida que podia chupá-la., E ele disse com um sorriso enquanto limpava o queixo, ” se a minha orelha fosse uma cona, eu fodia-a.”

Reconhecimento

Na cultura popular

O poema tornou-se um grampo de Americana humor, tanto como um exemplo emblemático de sujo poesia e como uma brincadeira exemplo de arte, cuja vulgaridade e simples, de forma a fornecer uma surpresa contraste de uma expectativa de refinamento. Alguns exemplos:

  • no filme de Woody Allen de 1966 What’s Up, Tiger Lily?, o protagonista Phil Moskowitz lê a linha de abertura de “poesia erótica antiga”: “houve uma vez um homem de Nantucket”., a sitcom animada The Simpsons faz inúmeras referências ao limerick, como “Thirty Minutes Over Tokyo”, onde Homer comenta que ele “conhecia um homem de Nantucket”, mas “as histórias sobre ele são muito exageradas”.Garrison Keillor citou a primeira linha para o riso durante seu último episódio de 42 anos de hospedagem do programa de rádio “A Prairie Home Companion”. na terceira temporada das Gilmore Girls, Episódio 8, Lorelai Gilmore brinca sobre esculpir algo sujo em uma parede de casa de banho em uma turnê de Yale, dizendo: “O que Rima com Nantucket?,no episódio de Hey Arnold, nova professora, Herold Berman se voluntaria para recitar um poema para seus colegas de escola. Ele começa a dizer, “havia um homem de Nantucket” antes de ser esmagado pelo Sr. Simmons. Nickelodeon repetiu esta piada quatorze anos depois no episódio SpongeBob SquarePants “Squidward’s School for Grown-Ups”, SpongeBob, imitando um cantor de ópera, começa seu ato produzindo uma folha de papel e lendo a mesma linha. O público está horrorizado quando percebe que tem a folha errada.,na Segunda Temporada, Hyde começa uma piada com “there once was a girl from Nantucket”…”
  • nas más notícias Bears temporada 2 Episódio 12″ The Good Life “Tanner entra em um concurso de poesia com” there once was a man from Nantucket…”antes que o director o corte.

Ver também

  • Limericks
  • Yesterday’s Island “Limerick Challenge”
  • Little Blue Book, number 1018. “A Book of Humorous Limericks”. P. 40-41

notas

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *