Hello, cruel world (Português)

Of The great trilogy of operas written by Mozart with Lorenzo Da Ponte, Cosi Fan Tutte is often considered the weakest. Depois do feroz fervor revolucionário de Le Nozze di Figaro, com a sua profunda simpatia e compreensão humana, e depois da chocante violência de Don Giovanni, a troca de casais de Cosi Fan Tutte parece quase frívola. Até a viúva de Mozart, Constanze, confessou, no final dos anos 70, que ela nunca se importou com o enredo.,embora as primeiras audiências vienenses tenham encontrado muito para desfrutar, sua execução inicial foi abandonada após apenas cinco performances porque o imperador José II morreu e Viena entrou em luto. Foi apenas no século passado, após as vastas extensões de alcance teatral e de som orquestral no século XIX, que as perfeições formais da ópera – e, mais importante, a sua imensa paixão – vieram a ser apreciadas.

à superfície, a parcela é absurda., Dois jovens, Ferrando e Guglielmo, são desafiados por um amigo mais velho, Don Alfonso, para capturar os corações dos noivos um do outro, as irmãs Fiordiligi e Dorabella. Fingem sair da cidade, voltam disfarçados e cortejam os sócios uns dos outros. Eventualmente, as raparigas apaixonam-se pelo homem “errado”.originalmente intitulada La Scuola degli Amanti (a Escola de amantes), a Ópera tem uma sugestão distinta de lições sendo ensinadas a uma sociedade inconstante., Embora outros enredos de troca de casais tenham sido vistos em Viena (“La Grotta di Trofonio” de Casti, ou “Shakespeare’S A Midsummer Night’s Dream”), suas trocas foram realizadas através de dispositivos sobrenaturais. Aqui não havia tal licença de perdão; qualquer mudança de opinião seria vista como toda a responsabilidade das pessoas envolvidas.

da Ponte tinha oferecido o seu libreto ao respeitável compositor da Corte, Antonio Salieri. Foi rejeitado – mas Mozart percebeu que riquezas incomparáveis seriam ganhas com esta história, pois era muito mais do que uma comédia de coração leve., De certa forma, foi uma encapsulação de um assunto iluminista, sobre os desafios tradicionais ao amor, honra e dever. No entanto, Mozart e da Ponte estavam profundamente desencantados com o Iluminismo.este movimento intelectual, tão amado pelo próprio José II e no coração de todas as suas reformas, tinha efetivamente desviado a sociedade da religião e para a razão como a principal ferramenta para compreender a vida humana., A educação, e a ideia de aprender através da experiência, faziam parte desta racionalidade, e a maioria das obras artísticas, incluindo as óperas anteriores de Mozart, eram defensores desta idade de Razão.

mas havia algo vazio sobre ele, como Rousseau havia escrito no final de seu segundo discurso: “honra sem virtude, razão sem sabedoria, prazer sem felicidade.”Mozart e da Ponte certamente compartilharam esta visão. As duas mulheres de Cosi Fan Tutte procuram maneiras contemporâneas para orientação, mas encontram-se indefesas contra qualquer ataque às suas emoções., Desprovidos de orientação moral ou espiritual, tornam-se isolados e vulneráveis. E assim, como contaram Mozart e da Ponte, a história termina com outro monte de ruína emocional: o comportamento humano foi ridicularizado, e devastadoramente penetrado também.Mozart sempre trabalhou melhor entre os artistas que conhecia bem e respeitava. O elenco montado para Cosi Fan Tutte era familiar para ele e da Ponte; além disso, Adriana Gabrielli, que interpretou Fiordiligi, tinha recentemente se tornado amante de Da Ponte., Francesco Bussani, como Don Alfonso, foi visto como um adversário, pois ele tinha subido na hierarquia teatral vienense para se tornar diretor de espetáculo, e da Ponte não confiou nele nem um centímetro. Talvez não seja coincidência que ele tenha criado o magnífico papel de Fiordiligi para o seu amante, e tenha concebido um final em que o seu inimigo teria de assumir uma responsabilidade vergonhosa pelo caos que se tinha desenrolado.

Cosi Fan Tutte, ao contrário de Figaro e Don Giovanni, não foi adaptado a partir de uma fonte existente, mas recentemente escrito., Talvez por essa razão, seja o melhor libreto de Da Ponte. Não, ao contrário de seu contemporâneo de Jane Austen, ele se concentrou em um fragmento da sociedade contemporânea, e é feita varrendo observações sobre a condição humana, com todas as suas vulnerabilidades, excentricidades e manias. Seu texto é rico em detalhes, mas é a alquimia da música de Mozart que transforma este roteiro em algo completamente mais sutil, mais profundo e mais magnífico. Por exemplo: na página de Da Ponte, A empregada Despina é uma serva dura e amargurada., Mozart, no entanto, dá-lhe vulnerabilidade, alivia sua grosseria e faz dela um personagem de complexidade e diversão.essencialmente, Cosi Fan Tutte é uma ópera ensemble – há menos árias individuais do que em Figaro ou Don Giovanni – e em todas as combinações de vozes Mozart atinge um efeito fenomenal. Além dos monumentais finais de ambos os atos, há duetos giggly para as mulheres, combinações de hilaridade e competitividade para os homens, serenatas gentis jardim e crueldade devastadora, também, na declaração final dos homens de “Cosi fan tutte” (todas as mulheres são assim)., A penúltima cena da ópera, o dueto entre Ferrando e Fiordiligi, começa como uma ária de firme determinação, em seguida, se move através de surpresa, protesto apaixonado e a mais terna súplica, terminando em júbilo. Em nenhum lugar da Ópera há uma representação musical mais fina ou mais humana de tal transformação.

a qualidade das árias é igualmente vertiginosa, com uma extraordinária ária individual chegando cerca de três quartos do caminho., Como a “pomba sono” da Condessa em Figaro, “Per pietà” de Fiordiligi é uma charada e ária essencial, enquanto ela tenta resistir aos avanços de Ferrando. O texto de Da Ponte transborda de culpa e remorso, e uma frágil tentativa de esperar que a sua constância possa afastar os seus desejos odiosos. Mas onde, em Figaro, as referências da Condessa à constância a transformaram, dando-lhe esperança e otimismo, aqui a tentativa de resolução de Fiordiligi apenas a leva de volta a “vergogna e orror” (vergonha e horror)., Da Ponte e Mozart reconheceram e exploraram a insuportável pungência do confronto solitário de Fiordiligi com um mundo aparentemente cruel, desprovido de orientação moral ou espiritual. O esclarecimento, ao que parece, falhou com ela.

Aqui está o crux de Cosi Fan Tutte. Para Mozart e da Ponte, as disciplinas rigorosas da era da razão eram, por mais importantes que fossem, inadequadas. No final da Ópera, Dom Alfonso faz seus” alunos “em sua escola para amantes recitar sua filosofia:” feliz é aquele que toma o lado certo de tudo, e através de todas as tribulações deixa a razão guiá-lo.,”Mas não há dúvida, do ambiente frágil e quase maníaco destas palavras de Mozart, que ele também tinha perdido toda a fé nelas.

· Cosi Fan Tutte Abre o Festival Glyndebourne em 19 de Maio. Box office: 01273 813813. Jane Glover é o autor de Mozart Mulheres (Pan)

  • Partilhar no Facebook
  • Compartilhar no Twitter
  • Compartilhar via e-Mail
  • Compartilhar no LinkedIn
  • Compartilhar no Pinterest
  • Partilhar no WhatsApp
  • Partilhar no Messenger

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *