William (Français)

William est lié au prénom Wilhelm (cf. Il s’agit de L’allemand Wilhelm et du vieux norrois Vilhjálmr. Par des changements sonores réguliers, la forme anglaise native et héritée du nom devrait également être * Wilhelm (bien que le nom ne soit pas réellement attesté dans l’histoire de l’anglais et que la Chronique Anglo-saxonne se réfère à Guillaume Le Conquérant sous le nom de Willelm). C’est un composé de deux éléments distincts : wil = « volonté ou désir »; helm; Vieil anglais helm « helmet, protection »; anglais helm « knight’s large helmet ».,

en fait, la forme William est clairement identifiée comme typique de L’ancienne forme Normande Williame, Willame, car premièrement, la langue anglaise aurait dû conserver (h)Orme (voir les mots communs helm, helmet), deuxièmement, -iaume (typique du français populaire, voir Guillaume) s’est transformée en-iame (typique de certains dialectes Normands et Picards)> anglais-iam. Historiquement, il y avait d’abord une triphtongation de-Orme (forme Gallo-romane précoce WILLELMU) en + en vieux Normand-Français, assez similaire en vieux français Central + ., Ensuite, la triphtongue-iau a été soumise à une monophtongation localisée sur la deuxième partie de la triphtongue áu > āò > ā. Par exemple, ce développement peut être suivi dans les différentes versions du nom dans le roman de Rou de Wace. ou dans la variante Cauchoise formes de mots communs tels que osias (pluriel de osè « oiseau », oisel plus ancien) / régulier Normand oisiaus « oiseaux » (chant français. oiseau, pl. oiseaux).,

l’orthographe et la phonétique Wi-est un trait caractéristique des dialectes du Nord de la France, mais la prononciation a changé en normand de à au 12ème siècle (cf. les noms de famille Normands Villon et Villamaux « petit Guillaume »), contrairement au français Central et au Normand méridional qui ont transformé le Germanique Wi – en Gui- > . L’orthographe française moderne est Guillaume.

le premier porteur bien connu du nom était le cousin de Charlemagne, Guillaume de Gellone, alias Guilhem, Guillaume D’Orange, Guillaume Fierabrace, ou Guillaume à nez court (755-812)., Ce Guillaume est immortalisé dans la Chanson de Guillaume et son estime peut expliquer la popularité ultérieure du nom parmi la noblesse européenne.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *