Qual è il significato della frase ‘Come fai’?
Un saluto, considerato dalle classi superiori inglesi come l’unica forma corretta di saluto quando si incontra qualcuno per la prima volta.
Qual è l’origine della frase ‘Come fai’?
Questo saluto era una volta comune, specialmente tra le classi superiori inglesi, ma ora è ascoltato meno spesso ed è in gran parte limitato a occasioni abbastanza formali., La frase divenne una delle pietre di paragone nella separazione della U dalla non-U, cioè la separazione delle classi superiori dal resto. Il contingente U aveva tovaglioli, gabinetti e salutato la gente con ‘come si fa’; il non-U aveva tovaglioli, servizi igienici e salutato con ‘ciao’. La risposta corretta a ‘ Come si fa?’era un reciproco’ Come si fa?’, come in questo scambio dal Fan di Lady Windermere di Oscar Wilde, 1892:
Lord Darlington: Come va, Lady Windermere?
Lady Windermere: Come va, Lord Darlington?,
‘Come fai’ ha la sua essenza nel significato iniziale del verbo ‘fare’, che è stato usato dal 14 ° secolo per significare ‘prosperare; prosperare’. Anche ora, giardinieri a volte si riferiscono a una pianta che cresce bene come ‘un buon agente’. L’associazione con’ do ‘come specificamente relativo alla propria salute si trova per la prima volta in stampa nelle Paston Letters, 1463:
I wold ye shuld send me word howghe ye doo.,
Le lettere Paston sono, per inciso, una fonte inestimabile quando si traccia l’origine delle frasi inglesi e includono il primo riferimento a diversi idiomi comuni; ad esempio, make no bones about, fool’s paradise e hugger-mugger.
John Foxe, nel suo resoconto delle persecuzioni dei protestanti, The Book of Martyrs, 1563-87, registrò la prima citazione nota di una versione di ‘how do you do?’come un’inchiesta dopo la salute di qualcuno:
Dio sia ringraziato per te, Come fai?,
‘Come si fa’ è chiaramente l’esatto 16 ° secolo equivalente del nostro oggi ‘come stai?’. E ‘ stato specificamente chiedendo dopo la salute di qualcuno e una risposta in natura sarebbe stato previsto.
Ci sono numerosi record di varianti di ‘come si fa’, risalente al 16 ° secolo al 18 ° secolo. Questi incantesimo il termine come how-do-ye, howedye, howdie, come de, eccetera. Il cambiamento nell’utilizzo da una query sulla salute a un saluto è stato graduale., E ‘ stato qualche tempo dopo, non fino al 18 ° secolo, infatti, che ‘come si fa’ ha cominciato ad essere ampiamente usato come un saluto generale. Il romanzo di Samuel Richardson Pamela O Virtue Rewarded, 1740 è un primo esempio di ciò:
O miei buoni vecchi conoscenti, ho detto, sono felice di vederti ? Come va Rachel? Come state?
L’aggiunta del secondo ‘do’ a ‘how do you’ è stata probabilmente la conseguenza del cambiamento nella forma di espressione accettata, piuttosto che di qualsiasi alterazione di significato. Come una frase medievale come ‘ appassire goest tu?,’diventato’ dove stai andando?’entro il 18 ° secolo, poi ‘come si fa’, per il momento che è diventato un saluto, aveva già un suono antiquato ed è stato aggiornato a ‘come si fa’.
In parallelo con ‘ ciao, ciao, ciao, cosa sta succedendo qui allora?’, la frase dramma stock polizia che è stato molto usato nel md-20 ° secolo, quando una scena perplesso o comico è stato scoperto, drammi vittoriani spesso usato ‘ecco una bella come si fa’., Quello sembra essere stato coniato dall’implacabile inventore del linguaggio, Thomas Haliburton, in The Clockmaker, 1835:
Pensa che io, ecco un bel come fai; ora ci sto, questo è un dato di fatto.
Nota: Vedi anche su un albero di gomma, pazzo come un cappellaio, vola via dal manico e ginger up per altre frasi che Haliburton aveva una mano in.,
Mancano prove definitive per questo, ma è del tutto possibile che l’americano “howdy” derivi dalla prima forma “how d’ye”, piuttosto che, come di solito si presume, un accorciamento di “how do you do”. Come con ‘wotcher’ e le sue varianti, gli americani, con la loro predilezione per la giocosità nel linguaggio dei saluti, hanno esteso il semplice ‘howdy’ a ‘howdie doodie’,’ how’s tricks’,’ howdy pardner ‘(quello principalmente nei film di cowboy) e, più recentemente,’how’s it hangin’., Gli inglesi, sempre più tradizionali in queste materie, sono tornati quasi all’originale medievale ‘ come si fa?’con il Nord ‘come fare’.