L’antipasta è un fenomeno linguistico chiamato “etimologia popolare” in cui le persone vedono una parola e lavorano a ritroso a casaccio per schiacciare insieme un significato che ha senso per loro.
Antipasto è italiano e suona sempre così vicino alla pasta che hanno messo insieme e voilà, antipasta. Tecnicamente è un tipo di” analogia ” in termini linguistici ed è perfettamente comune e normale rendere le parole conformi agli schemi che vediamo in altre parole.,
L’etimologia popolare è divertente perché può creare cose davvero strane come “Aspargus” che si trasforma in “Sparrow Grass” perché le persone in realtà pensano troppo alla parola che stanno ascoltando e presumono che abbia un significato erudito. Carriola detto invece di carriola è uno che può grattugiare su alcuni, ma onestamente ha più senso se non si ha familiarità con l “etimologia di” barrow.”
Hangnail è un esempio di uno che si è bloccato., La radice originale ang-significava doloroso (presente oggi in parole come angoscia) e Angnail significava un mais doloroso sul piede, ma in realtà abbiamo usato l’etimologia popolare per fingere collettivamente che significhi qualcosa di “appeso” come pelle e unghie staccate. I pedanti diranno che le etimologie popolari di cui sopra sono rovinose e orribili e guarda come sono stupide le persone. Ecco perché i pedanti si sbagliano e li odiamo.,
Quindi continua a dire antipasta e si attaccherà e inizieremo a far finta che sia qualcosa che non è decisamente-pasta (posso sentire gli zii a tavola dire “Perché la pasta è ciò che è per il piatto principale in Italia dontcha sapere! Quindi tutto ciò che non è il piatto principale è ANTIPASTA!)
O forse rimarremo con l’Anti-as più propriamente Ante-in inglese, e pasto / pasti, e gli italiani sorrideranno e annuiranno con la testa anche se stanno parlando una SPORCA PUTTANA BASTARDIZZATA-LATINA, come direbbero i pedanti se stessero ancora combattendo quella buona e pedante lotta per il latino.,
In entrambi i casi, delizioso ho ragione?