există cerințe minime de proces pentru procedurile de revocare a probațiunii. Aceasta înseamnă că nu aveți toate aceleași drepturi pe care le aveți la proces.,
– Vă că aveți următoarele drepturi:
- notificare în Scris cu privire la presupusele încălcări și consecințele posibile, cu suficiente informații pentru a vă permite să pregătească o apărare și de a obține dovezi atenuante (adica dovezi că s-ar diminua perceput de gravitatea încălcării sau ajuta-l justifice);
- Divulgarea de probe împotriva ta;
- audiere în Timp util a taxelor la o audiere și un oficial de revocare a auzului;
- dreptul De a prezenta dovezi și martori. Puteți cita și prezenta martori și dovezi., O persoană care a servit cu o citație pentru o audiere de revocare a eliberării condiționate trebuie să se prezinte la audiere, cu excepția cazului în care audierea are loc într-un loc din afara județului de reședință și la mai mult de 75 de mile de reședința sa;
- dreptul de a se confrunta și de a examina Aveți un drept condiționat în conformitate cu constituțiile SUA și California să se confrunte cu martori ale căror declarații sunt folosite împotriva ta într-o audiere încălcare probațiune., Aceasta înseamnă că dvs. sau avocatul dvs. puteți examina încrucișat orice persoană care a dat informații sau a mărturisit că ați încălcat probațiunea.
- un organism de audiere echitabil și imparțial; și
- o declarație scrisă a deciziei, dovezile invocate și motivele revocării eliberării condiționate.
!important: puteți renunța (renunța) la drepturile dvs., fie în mod expres—spunând că renunțați la Drept, fie implicit—prin faptul că nu vă afirmați dreptul. Prin urmare, este important să profitați de drepturile dvs. și să vă plângeți dacă un drept este încălcat.
- 846
în Morrissey v., Brewer, Curtea Supremă a SUA a stabilit cerințe minime de proces pentru procedurile de revocare a eliberării condiționate în conformitate cu al paisprezecelea amendament la Constituția SUA. 408 S. U. A. 471, 488-89 (1972). În ceea ce privește revocarea probațiunii, Curtea a considerat ulterior că „un stagiar, ca un eliberat condiționat, are dreptul la o audiere preliminară și finală de revocare, în condițiile specificate în Morrissey.”Gagnon v. Scarpelli, 411 U. S. 778, 782 (1973). Astfel, statul „trebuie să furnizeze același proces atunci când încheie un stagiar din probațiune.”Statul v., Rogers, 144 Idaho 738, 742-43 (2007); stat v.Scraggins, 153 Idaho 867, 871 (2012). În timp ce Morrissey și Gagnon exploatații face clar că condamnații nu reține plin constituționale acordat inculpaților, un stagiar trebuie protejată libertatea de interes în continuare de probațiune, și este, prin urmare, dreptul la un proces echitabil înainte de probațiune poate fi revocată. Morrissey și Gagnon au stabilit acele cerințe minime de proces. A se vedea de stat v.Scraggins, 153 Idaho 867, 871 (2012). Cazurile de la Morrissey au reafirmat aceste drepturi și le-au descris mai precis. Vezi oameni v., Vickers, 8 Cal. 3D 451 (1979) („administrarea eficientă a justiției impune ca inculpatul să fie asistat de un avocat reținut sau numit la toate procedurile de revocare, altele decât cele de sinteză, în timp ce stagiarul rămâne în libertate după sustragere.”); a se vedea, de asemenea, Gagnon V. Scarpelli, 411 U. S. 778 (1973).
- 847
A se vedea Gagnon V. Scarpelli 411 S. U. A. 778 (1973).
- 848
Morrissey v. Berar, 408 SUA 471, 488-89 (1972); Palete v. s. U. Comisia de eliberare Condiționată, 741 F. 2d 1197 (9 Cir., 1984) (proces datorat încălcat de lipsa notificării de bază pentru taxa de încălcare a eliberării condiționate); Rizzo v. Armstrong, 921 F. 2D 855, 858 (9th Cir. 1990) (nerespectarea consecințelor în cazul revocării eliberării condiționate la audiere). 849 Morrissey v. Brewer, 408 S. U. A. 471, 488-89 (1972); oameni v.Moore, 34 Cal.3D 215 (1983) (statul are datoria de a păstra și de a dezvălui dovezi fizice materiale). 850
Morrissey v. Brewer, 408 S. U. A. 471, 485 (1972); oameni v.Woodall, 216 Cal. Aplicație., 4 1221 (2013) (probă de revocare a procedurilor care nu oferă cauză nu încalcă drepturi fundamentale, dacă audiere completă se produce relativ repede, sau dacă audierea preliminară cu privire la orice noi acuzații penale este realizat).
- 851
Morrissey v. Brewer, 408 S. U. A. 471, 488-489 (1972).
- 852
în Re Carroll, 80 Cal. Aplicație. 3d 22, 34 (1978).
- 853
Cal. Codul gov ‘ t § 11185(a).
- 854
Morrissey v. Berar, 408 SUA 471, 488-89 (1972); Valdivia v Schwarzenegger, 599 F. 3d 984, 989 (9 Cir. 2010).
- 855
A se vedea Gagnon V., Scarpelli 411 S. U. A. 778 (1973). 856
păstrați acest drept de a examina încrucișat un martor, cu excepția cazului în care: a.) consilierul-auditor (adică judecătorul) stabilește că există „o cauză bună” pe care martorul nu trebuie să o depună mărturie și b.) că „cauza bună” depășește (depășește) dreptul dvs. de a vă confrunta cu acel martor. Dacă consilierul-auditor stabilește că există „o cauză bună” că un martor nu trebuie să depună mărturie, atunci consilierul-auditor poate lua în considerare declarațiile extrajudiciare ale martorului, chiar dacă martorul nu va fi în instanță cu care să vă confruntați., De exemplu, dacă un judecător stabilește că există „o cauză bună” că siguranța unui martor va fi în pericol dacă depune mărturie la audierea dvs. de revocare a probațiunii, atunci declarațiile anterioare ale martorului sunt admisibile la audierea dvs. Dar amintiți—vă-cel mai important martor mărturia lui este la caz, mai puternic dreptul tău să se confrunte și întrebarea, care este martor (a se vedea U. s. v. Comito, 177 F. 3d 1166 (9 Cir. 1999); Valdivia v Schwarzenegger, 599 F. 3d 984, 989 (9th Cir. 2010); oameni v. Arreola, 7 Cal.4th 1144, 1154 (1994). A se vedea, de asemenea, Gagnon V. Scarpelli 411 U. S., 778 (1973) („el cerințele minime de proces echitabil includ . . . „dreptul de a inter-examina martori adverse . . . cu excepția cazului în care consilierul-auditor găsește în mod specific un motiv bun pentru a nu permite confruntarea.”).
- 857
Morrissey v. Brewer, 408 S. U. A. 471, 488-89 (1972).
- 858
A se vedea People v. Hawkins, 44 Cal. Aplicație. 3d 958( 1975); a se vedea, de asemenea, Morrissey v.Brewer, 408 U. S. 471, 488-89 (1972).
- 859
în re La Croix (1974) 12 Cal.3d 146, 153.