Nova vacina contra a febre amarela requisitos para viajantes


Alteração do período de validade do certificado internacional de vacinação contra febre amarela, que agora é estendida para a vida da pessoa vacinada

em 27 de julho de 2016

Em Maio de 2014, A Assembleia Mundial da Saúde aprovou uma alteração ao Anexo 7 do regulamento sanitário Internacional (2005) (RSI), qual estipula que o período de proteção conferido pela vacina contra a febre amarela, e o prazo de validade do certificado vai mudar a partir de 10 anos para a duração da vida da pessoa vacinada., Em 11 de julho de 2016, o Anexo 7 do RSI alterado entrou em vigor e é juridicamente vinculativo para todos os Estados Partes do RSI. A terceira edição revista do IHR inclui este texto alterado.assim, a partir de 11 de julho de 2016, o certificado de vacinação contra a febre amarela é válido para toda a vida da pessoa vacinada. Esta validade ao longo da vida aplica-se automaticamente a todos os certificados existentes e novos, com início 10 dias após a data de vacinação., Assim, como, de 11 de julho de 2016, revaccination ou uma dose de reforço da vacina contra a febre amarela não será exigido para os viajantes internacionais, como condição de entrada em um Estado Parte, independentemente da data em que o seu certificado internacional de vacinação foi inicialmente emitidos.a Febre Amarela é a única doença especificada no RSI para a qual os países podem exigir provas de vacinação dos viajantes como condição de entrada em determinadas circunstâncias. Do mesmo modo, os países podem tomar certas medidas se o viajante que chega não estiver na posse desse certificado.,actualmente, os certificados internacionais de vacinação da IHR válidos são automaticamente válidos para toda a vida do viajante indicado. Nada precisa de ser alterado no certificado; na verdade, ao abrigo do IHR, quaisquer alterações, supressões, rasuras ou aditamentos podem tornar um certificado inválido.

para os novos certificados, que incentiva os países a utilizar palavras que indiquem clara e inequivocamente que a validade do certificado é para a vida da pessoa vacinada., Neste contexto, a fim de evitar potenciais confusões e interrupções da viagem internacional, quem sugere utilizar a mesma terminologia no certificado adoptada no texto revisto do Anexo 7, que indica claramente que os certificados são válidos para toda a vida.,

De acordo com o RSI exigência de que esses certificados de ser preenchido em inglês ou francês (e também pode ser completada em outro idioma além do inglês ou francês), a terminologia usada na revista do Anexo 7 é o seguinte:

em inglês: “a vida da pessoa vacinada”
francês: “vie entière du sujet vacciné”

QUEM vai continuar a informar sobre a lista de países que têm febre amarela de transmissão e aqueles com a vacinação contra febre amarela requisitos para os viajantes (por favor, veja abaixo um link para o site da OMS).,

links

  • Q&Um sobre a Extensão de vida para a vacinação contra a febre amarela
  • Alteração do Anexo 7 do RSI (2005)
  • País de lista
  • Terceira Edição do RSI folheto

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *