Cum se scrie o scrisoare în limba spaniolă


Format

pentru a începe o scrisoare formală în limba spaniolă, trebuie să precizați orașul din care scrieți și data în format lung. Puteți revizui modul de scriere a datei în limba spaniolă aici, dar rezultatul final va arăta astfel:

Madrid, 12 de septiembre de 2017
Madrid,12 septembrie 2017

observați cum această parte este aliniată la dreapta și rețineți că lunile și zilele săptămânii nu sunt capitalizate în limba spaniolă.

după ce ați notat data, veți dori să vă adresați persoanei căreia îi scrieți., Un mod obișnuit de a face acest lucru este folosind cuvântul estimado:

  • Estimado Sr.Gómez: – Dragă domnule Gómez,
  • Estimada Sra. Ríos: – Dragă doamnă Ríos,

rețineți că vorbitorii de spaniolă menționează adesea gradul sau poziția lor de colegiu înainte de numele lor, de exemplu:

  • Ing. Julio Pérez – Julio Pérez, Inginer
  • Prof. Nuria Lamas – Profesor Nuria Lamas
  • Dr. Mauricio Benitez – Dr., Mauricio Benitez sau Mauricio Benitez, Doctorat

În mai multe scrisori oficiale, doar menționarea destinatarului nu poate fi suficient, și va trebui să includă mai multe informații despre ei, după formatul de mai jos:

Sr./Sra. Numele și prenumele
poziție
companie sau instituție

Dacă se utilizează acest format, secțiunea estimado poate fi omisă. În unele cazuri, se adaugă imediat după ce numele, poziția și compania destinatarului au fost menționate.,

Dacă nu știți care va primi scrisoarea, puteți utiliza expresii precum cele de mai jos:

  • Un quien corresponda: – Pentru cine e interesat,
  • Estimados señores: – Stimati Domni,

Odată ce ai stabilit cine ești scris, puteți începe o scrisoare prin care explică motivul pentru scris cu fraze de genul următor:

După ce ați precizat motivul pentru scris, puteți utiliza următoarele paragrafe pentru a extinde ideile tale., Odată ce ai făcut caz, puteți folosi una dintre următoarele fraze ca o linie de închidere:

  • Cordialmente, y a la espera de una respuesta, mi despido. – Cordial, și în așteptarea unui răspuns, vă trimit salutările mele.nu te supăra, mă despido. – Aștept un răspuns rapid și trimit salutările mele.
  • păcat otro special, lo saludo. – Nu mai am nimic de adăugat, vă transmit salutările mele.
  • Desde tine, agradezco el recibimiento de km solicitud y aguardo su respuesta. – Vă mulțumesc că ați primit cererea mea și așteptați răspunsul dvs.,această linie de închidere scurtă este urmată de un sfârșit scurt, precum cele de mai jos:

    • Atentamente, – Cu stimă,
    • Cordialmente, – cordial,
    • Un cordial saludo, – Salutări,

    pentru a termina, semnați-vă numele și mai jos scrieți-vă numele în tipar și adăugați orice informații relevante, cum ar fi propria poziție și companie.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *